Jeżeli czeka nas rozmowa kwalifikacyjna po angielsku, nie powinniśmy się bać – stres będzie widoczny gołym okiem i z pewnością odbije się negatywnie na komunikatywności. Może nawet doprowadzić do zapomnienia najprostszego słownictwa! Z naszego artykułu dowiesz się, jakich pytań możesz się spodziewać podczas spotkania rekrutacyjnego oraz jak na nie odpowiedzieć.
Rozmowę rozpoczyna najczęściej czysto grzecznościowy zwrot: Hello, how are you? (Cześć, jak się masz?).
Standardowa odpowiedź na takie zapytanie brzmi następująco: I am fine, thank you. And how about you? (W porządku. Dziękuję. A co słychać u ciebie?)
Nasz rozmówca odpowie prawdopodobnie tak samo, a potem przejdzie do zadawania konkretnych pytań rekrutacyjnych. Te, które można usłyszeć najczęściej, to:
Jeżeli złożyliśmy list motywacyjny oraz CV w języku angielskim i przeszliśmy przez pierwszy etap rekrutacji, przed nami jest jeszcze rozmowa z osobą, która zajmuje się zatrudnieniem w danej firmie. Wydaje się, że to najtrudniejszy etap, ale jeżeli będziemy wiedzieć, czego się spodziewać, stres nie będzie tak silny i z pewnością wypadniemy najlepiej, jak to możliwe.
Czeka na ciebie rozmowa kwalifikacyjna po angielsku? Pytania lubią się powtarzać, a jednym z podstawowych jest „tell me something about yourself”, czyli opowiedz coś o sobie. I chociaż ten zwrot ma na celu przełamanie lodów i w zasadzie jest proste, udzielenie na nie odpowiedzi może stać się problematyczne. Oto sformułowania, które mogą nam się tutaj przydać:
Używajmy także przymiotników stawiających nas w dobrym świetle, takich jak:
Jeżeli w ramach rekrutacji przygotowaliśmy list motywacyjny w języku angielskim, możemy się nim posiłkować podczas tej odpowiedzi. Powinniśmy powiedzieć coś na temat naszego doświadczenia zawodowego, wspomnieć o największym życiowym osiągnięciu, a także napomknąć o cechach czy zainteresowaniach, które sprawiają, że pasujemy do firmy.
Kolejne najczęściej zadawane pytanie przez rekruterów to „what are your strengths and weaknesses?”. W ten sposób rozmówca prosi nas, abyśmy opowiedzieli o swoich mocnych i słabych stronach. To bardzo ważny moment rozmowy, ponieważ przyznawanie się do swoich słabości nie wszystkim wychodzi, a wiele osób nie zdaje sobie nawet z nich sprawy. Wybierz dwie, trzy cechy i umieść je w kontekście sytuacyjnym – opowiedz, dlaczego uważasz, że dana cecha jest twoją mocną lub słabą stroną.
Strengths – mocne strony |
Weaknesses – słabe strony |
I perform well under pressure (Umiem dobrze pracować pod presją) |
I am too focused on my work and I should find more time to relax (Za bardzo skupiam się na mojej pracy i powinienem/powinnam znaleźć więcej czasu na odpoczynek) |
I’m a quick learner and I’m eager to learn (Szybko się uczę i jestem chętna/y do nauki) |
Tasks take me sometimes more time because I’m perfectionist (Zadania zajmują mi czasem więcej czasu, ponieważ jestem perfekcjonistką/perfekcjonistą) |
I’m good at multitasking (Potrafię robić kilka rzeczy naraz) |
I do not like to fail, it frustrate me (Nie lubię porażek, frustrują mnie) |
I’m a problem slover (Umiem rozwiązywać problemy) |
I need to work on prioritizing my tasks (Muszę popracować nad ustaleniem priorytetowości moich zadań) |
Przygotowanie do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku powinno także obejmować zapoznanie się z branżowym słownictwem – poza tzw. pytaniami miękkimi rekruter z pewnością będzie chciał się dowiedzieć, co tak naprawdę wiesz o pracy na stanowisku, na które aplikujesz. Poza tym przydatne mogą się okazać następujące zwroty: